陈钰夫,画家,现居北京。1975年生于江苏盐城。1999年毕业于中央工艺美术学院。2012年赴俄罗斯圣彼得堡列宾美术学院交流学习并成功举办个展。现任北京油画学会副主席、副秘书长;外交部中国国际问题研究基金会特邀理事。
多年来,一直坚持“中国式油画”创作,努力探索中西方绘画交融点,形成了自身鲜明的艺术风格。多次在国内外举办个展,作品被职业藏家及中外各界知名人士收藏。
Chen YuFu, Painter, Living in Beijing. In 1975, Born in City of Yan cheng, Jiang su Province. In 1999, Graduated from Central Academy of Arts and Design. In 2012, he got to Saint Petersburg Rapin Art College for exchange and study, sucesffuly host personal exhibition. Present deputy chairman, deputy secretary-general of Beijing Oil Painting Society; specially-invited director of China foundation for International Studies of the Ministry of Foreign Affairs.
For years, he have been making Chinese-style oil painting creating, tried to explore into comments between Chinese and western painting and formed his distinctive artistic style. He held individual exhibitions at home and abroad for many times. Many of his works have been kept by famous people in the professional collection circle and various circles in the world.
展开
陈钰夫,画家,现居北京。1975年生于江苏盐城。1999年毕业于中央工艺美术学院。2012年赴俄罗斯圣彼得堡列宾美术学院交流学习并成功举办个展。现任北京油画学会副主席、副秘书长;外交部中国国际问题研究基金会特邀理事。
多年来,一直坚持“中国式油画”创作,努力探索中西方绘画交融点,形成了自身鲜明的艺术风格。多次在国内外举办个展,作品被职业藏家及中外各界知名人士收藏。
Chen YuFu, Painter, Living in Beijing. In 1975, Born in City of Yan cheng, Jiang su Province. In 1999, Graduated from Central Academy of Arts and Design. In 2012, he got to Saint Petersburg Rapin Art College for exchange and study, sucesffuly host personal exhibition. Present deputy chairman, deputy secretary-general of Beijing Oil Painting Society; specially-invited director of China foundation for International Studies of the Ministry of Foreign Affairs.
For years, he have been making Chinese-style oil painting creating, tried to explore into comments between Chinese and western painting and formed his distinctive artistic style. He held individual exhibitions at home and abroad for many times. Many of his works have been kept by famous people in the professional collection circle and various circles in the world.
展开